🚢 Приветствуем Вас на нашем трекере..🚢...Наш Девиз...Лучшее уже тут...☏...Присоединяйтесь...☏

Статистика раздачи | Обновить пиров
Нет
 
   
 
 

[Цитировать]

Subtitle Edit 3.6.5 + Portable [Multi/Ru] - Версия программы: 3.6.5
Официальный сайт: Nikolaj Lynge Olsson
Язык интерфейса: Русский, Английский и другие
Лечение: не требуется
Системные требования:
  • Windows 7 — Windows 10 (x86/x64)
  • Microsoft .NET Framework 4.7.2-4.8
  • VLC для воспроизведения видео (визуальной синхронизации)

Описание:
Subtitle Edit - редактор субтитров. При помощи этой программы вы сможете синхронизировать субтитры с видео, а также создавать новые субтитры. Subtitle Edit позволяет импортировать субтитры (в т.ч. - OCR), объединять и разбивать их на несколько фрагментов, настраивать их кодировку и частоту кадров, переводить их с одного языка на другой и многое другое. Пользователи программы могут пользоваться функциями поиска и замены с поддержкой регулярных выражений, извлекать звуковые дорожки из фильмов и экспортировать субтитры в текстовые, бинарные или графические форматы.

Поддерживаемые форматы:

Subtitle Edit поддерживает чтение, редактирование, и конвертацию более 200 форматов субтитров, например:
  • SubRip (*.srt)
  • ABC iView
  • Adobe Encore
  • Advanced Sub Station Alpha
  • AQTitle
  • Avid
  • CapMaker Plus (*.cap, binary)
  • Captionate
  • Cavena890 (*.890, binary)
  • Cheetah Caption (*.cap, binary)
  • D-Cinema (Cinecanvas, both interop and smpte)
  • Dvd Studio Pro
  • Dvd Subtitle
  • EBU Subtitling data exchange format (*.stl, binary)
  • F4 (several variations)
  • Flash xml
  • Json (two variations, for use with JavaScript)
  • MicroDvd
  • MPlayer2
  • OpenDvt
  • PAC (*.pac, binary)
  • Pinnacle Impression
  • QuickTime Text
  • RealTime Text
  • Scenarist
  • Sony DVD Architect
  • Sub Station Alpha
  • SubViewer 1.0
  • SubViewer 2.0
  • Sami (*.smi)
  • Son (*.son, import only)
  • Subtitle Editor Project
  • Timed Text 1.0 (*.xml), also know as TTML or DFXP
  • Timed Text Draft (*.xml)
  • TMPlayer
  • TTXT
  • TurboTitle
  • Ulead Subtitle Format
  • Ultech (*.cap, binary, only read)
  • UTX
  • WebVTT
  • YouTube Annotations
  • YouTube Sbv
  • Zero G
  • Xml
  • Csv
  • VobSub (*.sub/*.idx, binary - can also be read from Matroska/mp4 files)
  • DVD Vob (*.vob, binary, read only)
  • Blu-ray sup (*.sup, binary, can also be read from Matroska files)
  • Bdn xml (*.xml + png images, read+write)
  • ps1
  • Netflix IMSC 1.1 Japanese
  • ESUB-XF
  • D-Cinema Smpte 2014
  • + several formats of unknown name
Subtitle Edit конвертирует субтитры через командную строку (только текстовые форматы)

Возможности программы:

• Преобразование между 170 различными форматами субтитров.
• Простой визуализатор аудиосистемы отображаемый спектрограммы.
• Проигрыватель видео использует DirectShow, VLC Media Player и MPlayer.
• Синхронизация позволяет визуально настроить субтитры на начало или конец положения и скорости.
• Функция автоматического перевода посредством Google Translate.
• Рип субтитров из DVD.
• Открытие субтитров содержащихся в Matroska, mp4/mv4, DivX / AVI файлов, TS (Transport Stream) файлы, M2ts,
• Поддержка всех кодировок на компьютере.
• Синхронизация.
• Соединение и разъединение субтитров.
• Настройка времени показа субтитров.
• Исправление распространенных ошибок.
• Проверка орфографии с помощью Open Office словари / NHunspell, загрузка и поиск других словарей.
• Работа с нумерацией.
• Применение эффектов появления субтитров.
• Поддержка операций Шаг вперед или Шаг назад.
• Сравнение.
• Продвинутая функция поиска и замены.
• И много другого…

O portable:

  • Не требует инсталляции и может работать с любого съёмного носителя.

Что нового:

Скриншоты:


Показать сообщения:    

Текущее время: 11-Дек 13:58

Часовой пояс: UTC + 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы

!ВНИМАНИЕ!
Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается лишь коллекционированием и каталогизацией ссылок, присылаемых и публикуемых на форуме нашими читателями. Если вы являетесь правообладателем какого-либо представленного материала и не желаете, чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами, и мы незамедлительно удалим ее. Файлы для обмена на трекере предоставлены пользователями сайта, и администрация не несет ответственности за их содержание. Просьба не заливать файлы, защищенные авторскими правами, а также файлы нелегального содержания!